Share

BESEDA 33.

Abdulah ibn Abas kaže da je došao kod Zapovednik vernika u Zejkaru, kada je on polazio u rat protiv ljudi iz Basre, i zatekao ga  dok krpi svoju sandalu. Tada mi je Zapovednik vernika rekao: “Kolika je vrednost sandale ove?” Odgovorih: “Nema vrednost nikakvu!” Onda on reče: “Boga mi, ona mi je draža nego upravljanje vama, osim kada sprovodim pravdu i odvraćam nepravdu!” Onda je istupio i održao govor.

قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبَّاسِ: دَخَلْتُ عَلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، عَليهِ السَّلامُ، بِذِي قَارٍ وَهُوَ يَخْصِفُ نَعْلَهُ، فَقَالَ لِي: مَا قِيمَةُ هَذَا النَّعْلِ؟ فَقُلْتُ: لَا قِيمَةَ لَهَا. فَقَالَ، عَليهِ السَّلامُ: وَاللهِ، لَهِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ إِمْرَتِكُمْ، إِلَّا أَنْ أُقِيمَ حَقًّا أَوْ أَدْفَعَ بَاطِلًا، ثُمَّ خَرَجَ فَخَطَبَ النَّاسَ فَقَالَ

Abdulah ibn Abas kaže da je došao kod Zapovednika vernika u Zejkaru, kada je on polazio u rat protiv ljudi iz Basre, i zatekao ga dok krpi svoju sandalu. Tada mi je Zapovednik vernika rekao: “Kolika je vrednost sandale ove?” Odgovorih: “Nema vrednost nikakvu!” Onda on reče: “Boga mi, ona mi je draža nego upravljanje vama, osim kada sprovodim pravdu i odvraćam nepravdu!” Onda je istupio i održao govor.

Razlog slanja vjerovjesnika

إِنَّ اللهَ بَعَثَ مُحَمَّدًا، صَلَّى اللهُ عَليهِ وَآلِهِ، وَلَيْسَ أَحَدٌ مِنَ الْعَرَبِ يَقْرَأُ كِتَابًا وَلَا يَدَّعِي نُبُوَّةً، فَسَاقَ النَّاسَ حَتَّى بَوَّأَهُمْ مَحَلَّتَهُمْ وَبَلَّغَهُمْ مَنْجَاتَهُمْ، فَاسْتَقَامَتْ قَنَاتُهُمْ وَاطْمَأَنَّتْ صَفَاتُهُمْ

Uistinu, Bog je poslao Muhameda, blagoslovi Božiji neka su nad njim i potomstvom njegovim, kada niko među Arapima nije čitao knjigu, niti polagao pravo na verovesništvo. On je vodio ljude sve dok ih nije postavio na mesto njihovo i doveo do izbavljenja; pod njegovim okriljem savladali su nevolje i mesto pod nogama njihovim je učvršćeno.

Alijeva prednost

أَمَا وَاللهِ، إِنْ كُنْتُ لَفِي سَاقَتِهَا حَتَّى تَوَلَّتْ بِحَذَافِيرِهَا مَا عَجَزْتُ وَلَا جَبُنْتُ، وَإِنَّ مَسِيرِي هَذَا لِمِثْلِهَا فَلَأَنْقُبَنَّ الْبَاطِلَ حَتَّى يَخْرُجَ الْحَقُّ مِنْ جَنْبِهِ

Boga mi, zaista bejah u vodstvu njihovom bodreći ih da napreduju sve dok neistina u potpunosti nije uzmakla i istina se jasno ispoljila. Na tom putu nikad ne pokazah slabost i strah me nikad nije obuzeo. I dalje sam na putu istom i probijam neistinu sve se dok iz unutrašnjosti njene ne pojavi istina.

Korenje onih koji su se bunili protiv njega

مَا لِي وَلِقُرَيْشٍ؟ وَاللهِ، لَقَدْ قَاتَلْتُهُمْ كَافِرِينَ وَلَأُقَاتِلَنَّهُمْ مَفْتُونِينَ، وَإِنِّي لَصَاحِبُهُمْ بِالْأَمْسِ كَمَا أَنَا صَاحِبُهُمُ الْيَوْمَ، وَاللهِ، مَا تَنْقِمُ مِنَّا قُرَيْشٌ إِلَّا أَنَّ اللهَ اخْتَارَنَا عَلَيْهِمْ، فَأَدْخَلْنَاهُمْ فِي حَيِّزِنَا، فَكَانُوا كَمَا قَالَ الْأَوَّلُ

أَدَمْتَ لَعَمْرِي شُرْبَكَ الْمَحْضَ صَابِحاً * وَأَكْلَكَ بِالزُّبْدِ الْمُقَشَّرَةَ الْبُجْرَا

وَنَحْنُ وَهَبْنَاكَ الْعَلَاءَ وَلَمْ تَكُنْ * عَلِيّاً وَحُطْنَا حَوْلَكَ الْجُرْدَ وَالسُّمْرَا

Šta je (uzrok sukoba) između mene i Kurejšija? Boga mi, borio sam se protiv njih kada su bili nevernici i borim se i sada kada su zavedeni. Biću za njih isti danas kakav sam za njih bio juče. Boga mi, Kurejšije nam se samo svete zato što nas je On između njih odabrao i dao prednost nad njima, pa smo ih mi uveli u skupinu našu, usled čega su oni postali, kako pesnik kaže:

 

Života mi moga, svakog jutra sveže mleko si pio,

i hranu ukusnu i slasnu do sitosti jeo;

Dali smo ti otmenost, a pre toga otmen nisi bio,

konjima rasnim i kopljima te opremili.

  • 4 Marta, 2019