Njegovo moljenje na kurban-bajram i petkom

Share

48

اللَّهُمَّ هَذَا يَوْمٌ مُبَارَكٌ مَيْمُونٌ، وَالْمُسْلِمُونَ فِيهِ مُجْتَمِعُونَ فِي أَقْطَارِ أَرْضِكَ، يَشْهَدُ السَّائِلُ مِنْهُمْ وَالطَّالِبُ وَالرَّاغِبُ وَالرَّاهِبُ وَأَنْتَ النَّاظِرُ فِي حَوَائِجِهِمْ، فَأَسْأَلُكَ بِجُودِكَ وَكَرَمِكَ وَهَوَانِ مَا سَأَلْتُكَ عَلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ

وَأَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا بِأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ، وَلَكَ الْحَمْدَ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ الْحَنَّانُ الْمَنَّانُ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ، بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، مَهْمَا قَسَمْتَ بَيْنَ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْ خَيْرٍ أَوْ عَافِيَةٍ أَوْ بَرَكَةٍ أَوْ هُدًى أَوْ عَمَلٍ بِطَاعَتِكَ، أَوْ خَيْرٍ تَمُنُّ بِهِ عَلَيْهِمْ تَهْدِيهِمْ بِهِ إِلَيْكَ، أَوْ تَرْفَعُ لَهُمْ عِنْدَكَ دَرَجَةً، أَوْ تُعْطِيهِمْ بِهِ خَيْراً مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ أَنْ تُوَفِّرَ حَظِّي وَنَصِيبِي مِنْهُ

وَأَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ بِأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ وَالْحَمْدَ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ وَحَبِيبِكَ وَصِفْوَتِكَ وَخِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ الْأَبْرَارِ الطَّاهِرِينَ الْأَخْيَارِ صَلَاةً لَا يَقْوَى عَلَى إِحْصَائِهَا إِلَّا أَنْتَ، وَأَنْ تُشْرِكَنَا فِي صَالِحِ مَنْ دَعَاكَ فِي هَذَا الْيَوْمِ مِنْ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِينَ، يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ، وَأَنْ تَغْفِرَ لَنَا وَلَهُمْ، إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

اللَّهُمَّ إِلَيْكَ تَعَمَّدْتُ بِحَاجَتِي، وَبِكَ أَنْزَلْتُ الْيَوْمَ فَقْرِي وَفَاقَتِي وَمَسْكَنَتِي، وَإِنِّي بِمَغْفِرَتِكَ وَرَحْمَتِكَ أَوْثَقُ مِنِّي بِعَمَلِي، وَلَمَغْفِرَتُكَ وَرَحْمَتُكَ أَوْسَعُ مِنْ ذُنُوبِي، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَتَوَلَّ قَضَاءَ كُلِّ حَاجَةٍ هِيَ لِي بِقُدْرَتِكَ عَلَيْهَا، وَتَيْسِيرِ ذَلِكَ عَلَيْكَ، وَبِفَقْرِي إِلَيْكَ، وَغِنَاكَ عَنِّي، فَإِنِّي لَمْ أُصِبْ خَيْراً قَطُّ إِلَّا مِنْكَ، وَلَمْ يَصْرِفْ عَنِّي سُوءاً قَطُّ أَحَدٌ غَيْرُكَ، وَلَا أَرْجُو لِأَمْرِ آخِرَتِي وَدُنْيَايَ سِوَاكَ

اللَّهُمَّ مَنْ تَهَيَّأَ وَتَعَبَّأَ وَأَعَدَّ وَاسْتَعَدَّ لِوِفَادَةٍ إِلَى مَخْلُوقٍ رَجَاءَ رِفْدِهِ وَنَوَافِلِهِ وَطَلَبَ نَيْلِهِ وَجَائِزَتِهِ، فَإِلَيْكَ يَا مَوْلَايَ كَانَتِ الْيَوْمَ تَهْيِئَتِي وَتَعْبِئَتِي وَإِعْدَادِي وَاسْتِعْدَادِي رَجَاءَ عَفْوِكَ وَرِفْدِكَ وَطَلَبَ نَيْلِكَ وَجَائِزَتِكَ

اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَلَا تُخَيِّبِ الْيَوْمَ ذَلِكَ مِنْ رَجَائِي، يَا مَنْ لَا يُحْفِيهِ سَائِلٌ وَلَا يَنْقُصُهُ نَائِلٌ، فَإِنِّي لَمْ آتِكَ ثِقَةً مِنِّي بِعَمَلٍ صَالِحٍ قَدَّمْتُهُ، وَلَا شَفَاعَةِ مَخْلُوقٍ رَجَوْتُهُ إِلَّا شَفَاعَةَ مُحَمَّدٍ وَأَهْلِ بَيْتِهِ عَلَيْهِ وَعَلَيْهِمْ سَلَامُكَ

أَتَيْتُكَ مُقِرّاً بِالْجُرْمِ وَالْإِسَاءَةِ إِلَى نَفْسِي، أَتَيْتُكَ أَرْجُو عَظِيمَ عَفْوِكَ الَّذِي عَفَوْتَ بِهِ عَنِ الْخَاطِئِينَ، ثُمَّ لَمْ يَمْنَعْكَ طُولُ عُكُوفِهِمْ عَلَى عَظِيمِ الْجُرْمِ أَنْ عُدْتَ عَلَيْهِمْ بِالرَّحْمَةِ وَالْمَغْفِرَةِ

فَيَا مَنْ رَحْمَتُهُ وَاسِعَةٌ، وَعَفْوُهُ عَظِيمٌ، يَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ، يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَعُدْ عَلَيَّ بِرَحْمَتِكَ وَتَعَطَّفْ عَلَيَّ بِفَضْلِكَ وَتَوَسَّعْ عَلَيَّ بِمَغْفِرَتِكَ

اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا الْمَقَامَ لِخُلَفَائِكَ وَأَصْفِيَائِكَ وَمَوَاضِعَ أُمَنَائِكَ فِي الدَّرَجَةِ الرَّفِيعَةِ الَّتِي اخْتَصَصْتَهُمْ بِهَا قَدِ ابْتَزُّوهَا، وَأَنْتَ الْمُقَدِّرُ لِذَلِكَ، لَا يُغَالَبُ أَمْرُكَ، وَلَا يُجَاوَزُ الْمَحْتُومُ مِنْ تَدْبِيرِكَ كَيْفَ شِئْتَ وَأَنَّى شِئْتَ، وَلِمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ غَيْرُ مُتَّهَمٍ عَلَى خَلْقِكَ وَلَا لِإِرَادَتِكَ حَتَّى عَادَ صِفْوَتُكَ وَخُلَفَاؤُكَ مَغْلُوبِينَ مَقْهُورِينَ مُبْتَزِّينَ، يَرَوْنَ حُكْمَكَ مُبَدَّلًا، وَكِتَابَكَ مَنْبُوذاً، وَفَرَائِضَكَ مُحَرَّفَةً عَنْ جِهَاتِ أَشْرَاعِكَ، وَسُنَنَ نَبِيِّكَ مَتْرُوكَةً

اللَّهُمَّ الْعَنْ أَعْدَاءَهُمْ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ، وَمَنْ رَضِيَ بِفِعَالِهِمْ وَأَشْيَاعَهُمْ وَأَتْبَاعَهُمْ

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، كَصَلَوَاتِكَ وَبَرَكَاتِكَ وَتَحِيَّاتِكَ عَلَى أَصْفِيَائِكَ إِبْرَاهِيمَ وَآلِ إِبْرَاهِيمَ، وَعَجِّلِ الْفَرَجَ وَالرَّوْحَ وَالنُّصْرَةَ وَالتَّمْكِينَ وَالتَّأْيِيدَ لَهُمْ

اللَّهُمَّ وَاجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ التَّوْحِيدِ وَالْإِيمَانِ بِكَ، وَالتَّصْدِيقِ بِرَسُولِكَ، وَالْأَئِمَّةِ الَّذِينَ حَتَمْتَ طَاعَتَهُمْ مِمَّنْ يَجْرِي ذَلِكَ بِهِ وَعَلَى يَدَيْهِ، آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ

اللَّهُمَّ لَيْسَ يَرُدُّ غَضَبَكَ إِلَّا حِلْمُكَ، وَلَا يَرُدُّ سَخَطَكَ إِلَّا عَفْوُكَ، وَلا يُجِيرُ مِنْ عِقَابِكَ إِلَّا رَحْمَتُكَ، وَلَا يُنْجِينِي مِنْكَ إِلَّا التَّضَرُّعُ إِلَيْكَ وَبَيْنَ يَدَيْكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَهَبْ لَنَا يَا إِلَهِي مِنْ لَدُنْكَ فَرَجاً بِالْقُدْرَةِ الَّتِي بِهَا تُحْيِي أَمْوَاتَ الْعِبَادِ، وَبِهَا تَنْشُرُ مَيْتَ الْبِلَادِ

وَلَا تُهْلِكْنِي يَا إِلَهِي غَمّاً حَتَّى تَسْتَجِيبَ لِي، وَتُعَرِّفَنِي الْإِجَابَةَ فِي دُعَائِي، وَأَذِقْنِي طَعْمَ الْعَافِيَةِ إِلَى مُنْتَهَى أَجَلِي، وَلَا تُشْمِتْ بِي عَدُوِّي، وَلَا تُمَكِّنْهُ مِنْ عُنُقِي، وَلَا تُسَلِّطْهُ عَلَيَّ

إِلَهِي إِنْ رَفَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَضَعُنِي، وَإِنْ وَضَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْفَعُنِي، وَإِنْ أَكْرَمْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُهِينُنِي، وَإِنْ أَهَنْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُكْرِمُنِي، وَإِنْ عَذَّبْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْحَمُنِي، وَإِنْ أَهْلَكْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَعْرِضُ لَكَ فِي عَبْدِكَ، أَوْ يَسْأَلُكَ عَنْ أَمْرِهِ، وَقَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ لَيْسَ فِي حُكْمِكَ ظُلْمٌ، وَلَا فِي نَقِمَتِكَ عَجَلَةٌ، وَإِنَّمَا يَعْجَلُ مَنْ يَخَافُ الْفَوْتَ، وَإِنَّمَا يَحْتَاجُ إِلَى الظُّلْمِ الضَّعِيفُ، وَقَدْ تَعَالَيْتَ يَا إِلَهِي عَنْ ذَلِكَ عُلُوّاً كَبِيراً

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَلَا تَجْعَلْنِي لِلْبَلَاءِ غَرَضاً، وَلَا لِنَقِمَتِكَ نَصَباً، وَمَهِّلْنِي، وَنَفِّسْنِي، وَأَقِلْنِي عَثْرَتِي، وَلَا تَبْتَلِيَنِّي بِبَلَاءٍ عَلَى أَثَرِ بَلَاءٍ، فَقَدْ تَرَى ضَعْفِي وَقِلَّةَ حِيلَتِي وَتَضَرُّعِي إِلَيْكَ. أَعُوذُ بِكَ اللَّهُمَّ الْيَوْمَ مِنْ غَضَبِكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَأَعِذْنِي

وَأَسْتَجِيرُ بِكَ الْيَوْمَ مِنْ سَخَطِكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَأَجِرْنِي وَأَسْأَلُكَ أَمْناً مِنْ عَذَابِكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَآمِنِّي

وَأَسْتَهْدِيكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاهْدِنِي وَأَسْتَنْصِرُكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَانْصُرْنِي

وَأَسْتَرْحِمُكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَارْحَمْنِي

وَأَسْتَكْفِيكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاكْفِنِي

وَأَسْتَرْزِقُكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَارْزُقْنِي

وَأَسْتَعِينُكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَأَعِنِّي

وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوبِي، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاغْفِرْ لِي

وَأَسْتَعْصِمُكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاعْصِمْنِي، فَإِنِّي لَنْ أَعُودَ لِشَيْ‏ءٍ كَرِهْتَهُ مِنِّي إِنْ شِئْتَ ذَلِكَ

يَا رَبِّ يَا رَبِّ، يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ، يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاسْتَجِبْ لِي جَمِيعَ مَا سَأَلْتُكَ وَطَلَبْتُ إِلَيْكَ وَرَغِبْتُ فِيهِ إِلَيْكَ، وَأَرِدْهُ وَقَدِّرْهُ وَاقْضِهِ وَأَمْضِهِ، وَخِرْ لِي فِيمَا تَقْضِي مِنْهُ، وَبَارِكْ لِي فِي ذَلِكَ، وَتَفَضَّلْ عَلَيَّ بِهِ، وَأَسْعِدْنِي بِمَا تُعْطِينِي مِنْهُ، وَزِدْنِي مِنْ فَضْلِكَ وَسَعَةِ مَا عِنْدَكَ، فَإِنَّكَ وَاسِعٌ كَرِيمٌ، وَصِلْ ذَلِكَ بِخَيْرِ الْآخِرَةِ وَنَعِيمِهَا، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ

1 Bože, ovo je blagosloven i srećan dan, u kojem su muslimani okupljeni u predelima Tvoje Zemlje. Među njima su prisutni iskatelj, tražitelj, molitelj, bojažljivi, dok gledaš na potrebe njihove. Zato Ti Tvojom darežljivošću i plemenitošću tražim – a Tebi je lako ono što Ti ištem! – da blagosloviš Muhammeda i potomstvo njegovo.
2 I tražim Ti, Bože, Gospodaru naš – jer je Tvoje carstvo i Tvoja je zahvala; nema boga osim Tebe, Blagog, Svedobročinitelja, Volećeg, Dobrostivog, Posednika uzvišenosti i velikodušnosti, Tvorca nebesa i Zemlje – kad god među Svojim vernim robovima raspodeljuješ dobro, blagodat, blagoslov, uputu, dela pokoravanja Tebi, ili dobro kojim si im milostiv upućivanjem njih Tebi, ili ih uzdižeš do nekog stepena kod Tebe, ili im daješ dobro ovog i budućeg sveta, da mi od toga obilno daš moj deo i udeo!
3 I molim Te, Bože – jer su Tvoji carstvo i zahvala, nema boga osim Tebe – da blagosloviš Muhammeda, Tvog roba i Tvog poslanika, Tvog voljenog i Tvog odabranog prijatelja, Tvog izabranog u Tvom stvaranju, i potomstvo Muhammedovo, čestito, čisto, izabrano, blagoslovom koji osim Tebe niko nema snage da sračuna, da nas udružiš s najpravednijim od Tvojih vernih robova koji Te danas mole – o Gospodaru svetova! – i da oprostiš nama i njima! Zaista si Moćan nad svim![1]
4 Bože, Tebi se okrećem s potrebom svojom i svoje siromaštvo pred Tebe stavljam, svoju potrebitost, svoju bedu, jer imam više poverenja u Tvoj oproštaj i Tvoju milost nego u svoja dobra dela. Tvoj oproštaj i Tvoja milost su opsežniji od mojih grehova. Zato blagoslovi Muhammeda i potomstvo Muhammedovo, i preuzmi ispunjenje moje svake potrebe moći Tvojom nad njom, lakoćom njenom za Tebe, siromaštvom mojim prema Tebi, i nepotrebitosti Tvojom za mnom! Neću postići nikakvo dobro, ma kakvo bilo, osim Tobom, niko osim Tebe neće odvratiti od mene nikakvo zlo, i nemam nadu ni u kog osim u Tebe za položaj moj, u svetu budućem i svetu ovom.
5 Bože, ako se ikad iko pripremio, spremio, pripravio, i podigao, da ga primi neko stvorenje u nadi za njegovu podršku i njegove nagrade, težeći da dospe do njega i nagrade njegove, onda je danas, Gospodaru moj, prema Tebi priprema moja, spremnost moja, pripravnost moja, i podizanje moje, u nadi za Tvoj oproštaj i podršku i težnji da dospe do Tebe i Tvoje nagrade.
6 Bože, zato blagoslovi Muhammeda i potomstvo Muhammedovo, i moju nadu u tome danas ne razočaraj! O, Onaj Koji nije uznemiren onim koji moli niti osiromašen onim koji postiže svoju želju, nisam došao pred Tebe uzdajući se u pravedni rad koji sam izaslao ispred, ili posredovanje ijednog stvorenja u koje sam nadu imao, osim u posredovanju Muhammeda i čeljadi kuće njegove – nad njim i nad njima neka je mir Tvoj!
7 Došao sam Ti priznajući greh i prestup prema sebi; došao sam Ti nadajući se Tvom obilnom praštanju, kojim si oprostio prestupnicima, dok duga istrajavanja njihova u strašnom grehu nisu sprečila Tebe da im vraćaš s milošću i oproštajem!
8 O, Onaj Čija je milost prostrana i Čiji je oproštaj obilan, Veličanstveni, Veličanstveni, Darežljivi, Darežljivi, blagoslovi Muhammeda i potomstvo Muhammedovo, okreni mi Se Svojom milošću, budi mi blag Svojim obiljem, i pruži mi Svoj obilan oproštaj!
9 Bože, zaista položaj ovaj pripada Tvojim namesnicima, Tvojim izabranima, dok su mesta Tvojih poverenika na stepenu uzvišenom, koji si izdvojio za njih, nasilno oteta![2] Ali Ti si Odredilac – Tvoja naredba ne može biti nadvladana, ono što je u vlasti Tvojoj neizbežno ne može biti prekoračeno – koliko god hoćeš i kad god hoćeš, u tome što Ti najbolje znaš! Ne možeš biti okrivljen za Svoje stvaranje ili Svoju volju! Potom, Tvoji izabrani prijatelji, Tvoji namesnici, bejahu nadvladani, poraženi, nasilno svrgnuti; Tvoju odredbu vide zamenjenu, Tvoju Knjigu odbačenu, Tvoje dužnosti iskrivljene od ciljeva Tvojih zakona, i sunete Tvog verovesnika odbačene!
10 Bože, prokuni njihove neprijatelje između onih iz davnine i naroda kasnijeg, i sve one zadovoljne njihovim delima, i njihove pristalice i sledbenike!
11 Bože, blagoslovi Muhammeda i potomstvo Muhammedovo zaista Ti si Hvaljen, Slavljen, slično Tvojim blagoslovima, blagosiljanjima i pozdravima na Tvoje izabranike, Ibrahima i potomstvo Ibrahimovo![3] I ubrzaj za njih izbavljenje, olakšanje, pomoć, ojačanje, i potvrdu!
12 Bože, i učini me jednim od ljudi koji ispovedaju Tvoju Jednost, veruju u Tebe, i svedoče Tvog Poslanika i imame, prema kojima si naredio pokornost, i jednim od onih kojim i u čijim rukama se to događa![4] Amin, Gospodaru svetova!
13 Bože, Tvoj gnev ne odbija ništa osim Tvoje milosti, Tvoje nezadovoljstvo ne odbija ništa osim Tvog praštanja, zaštitu od Tvoje kazne ne daruje ništa osim Tvoje milosti, i od Tebe me neće izbaviti ništa osim moljenja Tebi i pred Tobom, zato blagoslovi Muhammeda i potomstvo Muhammedovo, i daj nam od Sebe, Bože moj, izbavljenje pomoću snage kojom u život vraćaš umrle robove i oživljavaš zamrle predele.[5]
14 Ne uništi me potištenošću, Bože moj, pre nego što mi se odazoveš i daš mi znanje o Tvom odzivu na moje moljenje! Daj mi da okusim ukus dobrobiti sve do kraja mog roka! I ne daj da nada mnom moj neprijatelj zlobno uživa, moj vrat ne stavi u njegovu vlast, i ne daj mu moć nada mnom!

15 Bože moj, ako me podigneš, ko će da me obori? Ako me oboriš, ko će da me podigne? Ako me počastvuješ, ko će da me ponizi? Ako me poniziš, ko će da me počastvuje? Ako me kazniš, ko će da mi se smiluje? Ako me uništiš, ko će da se zauzme kod Tebe za Tvog roba protiv Tebe ili da Tebe pita o njegovom stanju? Ali znam da u Tvojoj odredbi nema nepravde niti ikakve žurbe u Tvojoj osveti. Žuri samo onaj koji se boji da će propustiti, a samo slabi nepravdu čine. Ali uzvišen si, Bože moj, zaista visoko iznad svega toga!
16 Bože, blagoslovi Muhammeda i potomstvo Muhammedovo, ne učini me metom nevolje niti ciljem Tvoje kazne, oslobodi me, uteši me, izbavi me iz mog posrtanja, i ne unevolji me nevoljom u brazdi neke nevolje, jer si krhkost moju video, slabost lukavstva moga, i moje moljenje Tebe!
17 Tražim danas utočište kod Tebe, Bože moj, od gneva Tvog, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i daruj mi utočište!
18 Tražim danas zaštitu kod Tebe od Tvog nezadovoljstva, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i daj mi zaštitu!
19 Ištem Ti bezbednost od Tvoje kazne, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i daj mi bezbednost!
20 Tražim uputu od Tebe, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i uputi me!
21 Tražim pomoć od Tebe, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i pomozi mi!
22 Ištem Ti milost, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i smiluj mi Se!
23 Ištem dovoljnost od Tebe, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i zadovolji me!
24 Tražim opskrbu od Tebe, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i opskrbi me!
25 Trazim pomoć od Tebe, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i pomozi mi!
26 Molim oproštaj za moje prošle grehe, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i oprosti mi!
27 Ištem Ti da me od greha sačuvaš, pa blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i sačuvaj me, jer neću se vratiti ničem što mrziš od mene, ako to hoćeš!
28 Gospodaru moj, Gospodaru moj, Voleći, Premilosni, Posedniče veličanstvenosti i darežljivosti, blagoslovi Muhammeda i potomstvo njegovo, i daruj mi sve što ištem od Tebe, tražim od Tebe, i molim od Tebe! Htedni to, odredi to, odluči to i ispuni to! Daj mi dobro u tome što odrediš! Blagoslovi me u tome, budi mi time dragovoljno darežljiv, učini me srećnim u tome što mi daješ, i uvećaj me u darežljivosti Tvojoj i obilju onog što je kod Tebe, jer Ti si Bezgraničan, Darežljiv! I poveži to s dobrom i blaženstvom budućeg sveta, O Najmilostiviji od milostivih!

ثُمَّ تَدْعُو بِمَا بَدَا لَكَ، وَتُصَلِّي عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ أَلْفَ مَرَّةٍ هَكَذَا كَانَ يَفْعَلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ

Zatim moli kako ti se čini prikladnim i prizivaj blagoslove na Muhammeda i potomstvo njegova hiljadu puta. To je on, mir neka je nad njim, imao običaj da čini.

* Dan prinošenja žrtve označava kraj obreda hadža i početak kurban bajrama i obeležava se 10. dana meseca zilhidže.

[1] Kuran, 3:26.

[2] Pod položajem se misli na predvođenje molitve petkom (džuma) i na dan prinošenja žrtve. Ovim Zejnul Abidin, a.s., aludira na to da su imama iz Poslanikove loze, Bog blagoslovio njega i njegovo čisto potomstvo, legitimni predvodnici ovih važnih molitvi, a ne umajadske halife i njihovi predstavnici. U objašnjenju značenje ovog pasusa, Sejjid Alihan navodi reči imama Džafera Sadika, mir neka je nad njim: Oba muslimanska blagdana, prekid posta kao i prinošenje žrtve obnavljaju tugu Muhamedovog potomstva, jer oni u njima vide da je njihovo pravo u rukama drugih.

[3] Avram.

[4] Oni koji svojim delima ispovedaju Jednost Boga, veru i njeno svedočenje.

[5] Aluzija na 43:11: I Koji iz neba spušta vodu u meri, pa njome proživljujemo predeo mrtvi – tako ćete biti izvedeni.

  • 5 Aprila, 2019