Krasni muhabet doktora i šejha (2)

Autor: Dr. Muhammed Husejn Šodža'i Fer
Izvor: Dijalog doktora i šejha
Share

Krasni muhabet doktora i šejha (2)

 

Dvadeseti zi-l-kadde

D: Selam alejkum uvaženi šejh.

Š: Alejkum selam doktore.

D: Idemo negdje sjesti.

Š: Možemo sjesti gdje god želimo, no odemo li ukraj džamije blizu kur'anskih halki, manje će nam smetati ljudi.

D: Idemo.

 

Sjeli smo pored jednog stuba između dva nenatkrivena prostora koji se prekrivaju suncobranima u toku dana ili kada pada kiša.

D: Poštovani šejh Ibrahime, vi ste fakultetski obrazovan čovjek, a i ja također. Slažete li se da dok smo na hadžu da se redovno susrećemo i da mi vi odgovarate na vjerska pitanja? Pošto je moje obrazovanje tehničke prirode, a dosta sam dolazio na hadž, stoga imam dosta pitanja.

Š: Da, da, nema problema, redovno ćemo se sastajati, i odgovarat ću na vaša pitanja.

D: Ukoliko se slažete prvo ćemo rasvijetliti neka sitna pitanja kako nam teme ne bi bile raštrkane, posebno ono o čemu smo sinoć pričali.

 

Utvrđivanje bratstva (šiije su muslimani)

Š: Koje teme?

D: Ono što ste kazali da djela iranskih muslimana nisu ispravna.

Š: Ali ova ideja je naša temeljna tema a ne sitna stvar.

D: Odlično. Dozvolite da razjasnim nekoliko važnih stvari.

Š: Uredu.

 

Isti Bog

D: Da li prihvatate da Iranci, posebno šiije, prihvataju Boga?

Š: Da, šiije prihvataju Boga, ali imaju nekih dodataka.

D: Dozvolite da sada riješimo pitanje prihvatanja Boga. Dakle, da li prihvataju Boga?

Š: Da, oni prihvataju Boga.

 

Isti Poslanik

D: Da li šiije prihvataju Poslanika?

Š: Da, prihvataju ga. No, ima i to da šiije na kraju namaza govore: Khane el-Emin, tj. Džebrail el-emin je napravio izdaju i umjesto da objavu donese Aliju, donio je Muhamedu.

D: Da li ste to vidjeli u šiijskoj knjizi?

Š: Nisam u šiijskim ali sam to dosta puta čuo i čitao u knjigama izdatim u Arabiji, Egiptu i Pakistanu.

D: Da li si, pa makar i običnog šiiju vidio da takvo šta prihvata?

Š: Nisam imao mnogo kontakta sa šiijama, ali eto vi kao učen čovjek recite, da li je to tako ili nije. Ja ću prihvatiti ono što ti kažeš. Jer po mom mišljenju djeluje nevjerovatno da jedan musliman vjeruje u tako nešto.

D: Hvala ti na povjerenju.

Š: Ali ako stvarno među šiijama niko ne govori na taj način, pa kako da vam prišiju tako veliku potvoru?

D: Dragi šejh, ovo je velika potvora, jer ne samo da nijedan šiija u Iranu već nijedan šiija na cijelome svijetu ne govori te riječi.

Š: Pa kako da je postala tolika glasina?

D: Vi ste rekli da je glasina. Širenje glasina i nije toliko teško, posebno ukoliko vlasti žele satanizirati šiije.

Š: U svakom slučaju prihvatam da ovo nije istina, jer to nije nikakav ponos za muslimane, a i vi kažete da to uopće nije istinito.

D: U govoru ne postoji nijedan slučaj, pa čak ni u šiijskim knjigama koje nisu relevantne ne možete naći takvu stvar, i svaki šiija kada naiđe na to zgadi mu se.

Š: Isto tako ni ja nisam u relevantnim sunijskim knjigama naišao na tu tvrdnju da šiije govore tako i tako.

 

Isti Kur'an

D: Sljedeće pitanje je da li šiije prihvataju Kur'an?

Š: Da, šiije prihvataju Kur'an ali vjeruju da je izmijenjen, da su mu promijenjeni ajeti i da je ispravan Kur'an, Alijev Kur'an.

D: Šiije vjeruju da je Imam Ali kodificirao Kur'an sa upravo ovim ajetima i surama, međutim uz objašnjanje nekih ajeta. Ali on zarad očuvanja vahdeta nije potencirao na njemu i prihvatio je upravo ovaj postojeći Kur'an, i svi šiijski Imami su također prihvatili ovaj Kur'an.

Š: Ako je to bilo tako zašto Ali nije ponudio svoj Kur'an?

D: Kao što sam kazao Alijev Kur'an je postojao ali je imao i objašnjenja na marginama. No, Ali, a.s., je odlučio zarad očuvanja jedinstva muslimana da pređe preko objašnjenja dajući prioritet jedinstvenom Kur'anu.

Š: Dakle, kažete da svi vjeruju u ovaj Kur'an?

D: Da i dobro je da znate da je skoro u potpunosti kur'ansko pismo naših Kur'ana, upravo pismo Osman Taha. dakle, ne samo da nam se Kur'an ne razlikuje, već je i pismo poput pisma kod ostale braće muslimana. Većina Kur'ana štampanih u Iranu štampani su pismom Osman Taha.

Š: Hvala Allahu. Ova vijest o jedinstvenosti pisma mi je bila vrlo interesantna.

D: Evo pogledajte ovaj moj mali Kur'an, font mu je Osman Taha. Štampan je u Iranu.

Š: Interesantno ima i prijevod na perzijski na susjednoj stranici.

D: Dakle, prihvatate da nam je Kur'an jedan.

Š: Da, da, prihvatio sam to.

 

Ista kibla

D: Da li se slažete da imamo istu kiblu?

Š: Da, da u to nemamo sumnje. Vaša kibla je također Kaba.

D: Hvala Allahu. Makar jedna stvar bez primjedbi.

Š: I one primjedbe koje sam kazao nisu bile toliko rigorozne, spomenuo sam ih samo kao glasine i ono što sam vidio u nekim tekstovima, a ne kao nešto što je istraženo i dokazano.

D: Hvala vam što ste ponovo kazali da je riječ o glasinama, i da nije riječ o zbilji.

Š: Dobro je da polemišemo o tačkama razlikovanja.

D: Imamo dosta mjesta gdje se razlikujemo, zato je najbolje da prvo dokažemo da smo braća a zatim da razgovoramo o različitim stvarima.

 

Isti namaz

Š: Odlično, izvolite.

D: Da li prihvatate da su principi našeg i vašeg namaza isti? Sinoć smo skupa obavili akšam i jaciju namaz.

Š: Moram priznati da prije nisam u to vjerovao ali nakon dolazaka na hadž stigao sam do zaključka da su razlike između naših i vaših namaza zanemarljive, a kada sam na satelstskim programima gledao namaz u džematu u Iranu onda sam u to postao još uvjereniji i na svu sreću predvodnici džemata kiraet uče glasno i shvatio sam da su razlike od sporednog značaja.

Ovdje smo primjetili da nas jedan hadžija, a kasnije smo shvatili da je sirijac, posmatra i volio bi da učestvuje u našem razgovoru. Kasnije je ustao i vratio se noseći dvije čaše zem-zem vode ponudivši nam. Želio je prisustvovati našem razgovoru. Uzeli smo vodu, zahvalili se. Pošto nismo imali vremena za sporedne stvari, svojim smo ponašanjem pokazali da nismo za to da on pristupi razgovoru. I on se zahvalio i otišao je.

 

Isti hadž

D: Da li prihvatate da je šiijski hadž poput hadža ostalih muslimana?

Š: Da, da, pošto hadž spada u praktične obaveze nema nekih velikih razlika.

D: Da li prihvatate da neke od razlika između šiija i sunija nisu veće od razlika između Hanbelija i Šafija?

Š: Da, da u Egiptu sam vidio da su mnoge stvari između vas i Šafija zajedničke.

D: Dopuštate li da se malo našalim?

Š: Izvolite.

D: S obzirom na to da su nam Bog, Poslanik, Kur'an, Kibla, namaz i hadž isti, da li prihvatate da su šiije muslimani?

Š: Ozbiljno sam prihvatio da su šiije muslimani.

 

Redovna rasprava

D: Hvala Allahu, ukoliko se slažete o nekim ćemo razlikama raspravljati na svom mjestu.

Š: Da, posebno o razlikama poput abdesta ili sedžde na zemlji.

D: Slažem se u potpunosti da raspravljamo i o ovim partikularnim razlikama.

Š: No, sada nemamo mnogo vremena da bismo mogli o tome govoriti.

D: Jedna od karakteristika hadža jesu i razgovori. Prema tome, ako Bog da, na svome boravku zarad hadža mi možemo dnevno minimum dva sata razgovarati, kako bismo se s Božijom pomoću približili jedan drugom i da zbilja postane jasna objema stranama.

Š: Znači svaki dan dva sata rasprave?

D: Zar po vašem mišljenju naučna rasprava nema više sevaba neko druga mustehab djela?

Š: Da, no bojim se da neću moći svaki dan dva sata posvetiti tome.

D: Isplanirat ćemo. Nije obaveza da mora uvijek biti u isto vrijeme ili da mora biti svaki dan. Ukoliko smo neki dan zauzeti odložit ćemo program pa ga nadoknaditi drugi dan.

Š: Dobro je. Ako Bog da, da Allah pomogne pa da dnevmo budemo mogli izdvoji dva sata.

Š: Da, a potrebno je i da priznam jednu stvar.

D: Šta to priznajete? Izvolite.

Š: Dok sam bio u Siriji šiije sam smatrao muslimanima, no nakon odlaska na medinski fakultet i obrazovanja ovdje uzevši u obzir poduke ovdašnjih alima nisam sumnjao u to da šiije nisu muslimani. Nakon nekoliko godina kada sam otišao u Egipat i boravio na Al-Azharu shvatio sam da oni šiije smatraju muslimanima, zato sa postao siguran da su šiije muslimani. Ali razlikuju se od četiri sunijska mezheba.

D: Dobro. Ja imam nekoliko pitanja da vam postavim, s obzirom da je moj smjer tehničke prirode a vi ste vjerski učenjak.

Š: Nema problema, izvolite.

 

Pravila rasprave

D: Hvala na vašoj dobroti. S obzirom da smo obojica fakultetlije a moja pitanja su temeljna, trebamo poštovati određene principe. Zbog toga što su za razgovor ili kako bi englezi rekli za debatu potrebni određeni principi, bolje je s obzirom na spoznaju koju smo jedan o drugom stekli da uvažavamo te principe.

Š: Pitanja i odgovori zahtjevaju pravila?

D: Da, kada vožnja automobila zahtjeva pravila, zar naučna rasprava nema potrebu za tim?

Š: Dakle nemate pitanje, želite da vodimo vjersku raspravu.

D: Imam pitanja a vi ih nazovite raspravom.

Š: Prihvatam. Na kraju krajeva i pitanja i odgovori imaju ptorebu za pravilima.

D: Šta vi mislite o tim principima?

Š: Prvo, pričajmo na osnovu dokumenata. Znači oslanjajmo se na islamske dokumente. Drugo, nemojmo biti pristrasni kada je riječ o svojim tvrdnjama. Ukoliko stignemo do istine, prihvatimo je. Šta vi mislite?

D: To je dobro, još da dodam što se tiče dokumenata da ima redoslijed po važnosti. Znači Kur'an je temelj, i koji god dokument da se ne slaže s Kur'anom nećemo ga prihvatiti.

Š: Sasvim sigurno.

D: Pogledajte moj laptop, ima softwear uzet u biblioteci Poslanikove džamije, zove se Mektebe šamile. Sadrži oko 7000 sunijskih knjiga, da li ih prihvate kao dokumenta na koja se može osloniti?

Š: Mene interesuju knjige, tako da svaka knjiga koja se može potvrditi nju i prihvatam. A zašto ovaj program i ove knjige?

D: Zato što su moja pitanja iz ovih knjiga.

Š: Aha, ove knjige što vidim sve su dobre.

D: Što se pak hadisa tiče, moj izvor su knjige iz ovog programa.

Š: Ja poznajem knjige, vi ćete mi pokazati knjigu a ja ću pogledati dotični hadis.

D: Ukoliko prihvatimo hadis i temu o kojoj govorimo nema potrebe za senedom.

Š: Naravno, jer u nekim slučajevima ima i općeg slaganja.

D: Gdje Kur'an nema jasan stav a hadiski lanac ne bude jak, razum će presuditi.

Š: Dobro.

D: Oslonimo se na međusobnu iskrenost, znači prihvatimo da niko od nas neće koristiti laž.

Š: Ako bismo drugačije činili onda naša rasprava ne bi imala temelja i bila pi potpuno beskorisna. Sigurno da ćemo prihvatiti riječi jedan drugog.

D: Dozvolite mi da postavim prvo pitanje.

Š: Bujrum.

  • 24 Decembra, 2019