Zijaret ponedjeljkom

Share

Zijaret ponedjeljkom

Ponedjeljak je dan Hasana i Husejna, mir s njima.

 

Zijaret Imama Hasana, mir s njim

[norebro_video layout=”boxed_shape” button_layout=”filled” title=”WmlqYXJldCUyMHBvbmVkamVsamtvbQ==” link=”https://www.youtube.com/watch?v=8JovkfS-YGI” button_anim=”1” title_typo=”weight~inherit” button_color=”#99940c” title_color=”#99940c”]

السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَابْنَ رَسُولِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَابْنَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَابْنَ فَاطِمَةَ الزَّهْرَاءِ

„Mir tebi, sine Poslanika Gospodara svjetova. Mir tebi, sine Zapovjednika vjernika. Mir tebi, sine Fatime Zehre.

السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَا حَبِيبَ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَا صِفْوَةَ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَا أَمِينَ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَا حُجَّةَ اللهِ

Mir tebi, miljeniče Božiji. Mir tebi, odbraniče Božiji. Mir tebi, povjereniče Božiji. Mir tebi, dokazu Božiji.

السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَا نُورَ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَا صِرَاطَ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَا بَيَانَ حُكْمِ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَا نَاصِرَ دِينِ اللهِ

Mir tebi, svjetlo Božije. Mir tebi, putu Božiji. Mir tebi, tumaču suda Božijeg. Mir tebi, pomagaču vjere Božije.

السَّلَامُ عَلَيْكَ، أَيُّهَا السَّيِدُ الزَّكِيُّ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، أَيُّهَا الْبَرُّ الْوَفِيُّ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، أَيُّهَا الْقَائِمُ الْأَمِينُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، أَيُّهَا الْعَالِمُ بِالتَّأْوِيلِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، أَيُّهَا الْهَادِي الْمَهْدِيُّ

Mir tebi, prvače čisti. Mir tebi, dobročinitelju vjerni. Mir tebi, održavatelju povjereni. Mir tebi, poznavatelju zbilje Objave. Mir tebi, upućivaču upućeni.

السَّلَامُ عَلَيْكَ، أَيُّهَا الطَّاهِرُ الزَّكِيُّ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، أَيُّهَا التَّقِيُّ النَّقِيُّ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، أَيُّهَا الْحَقُّ الْحَقِيقُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، أَيُّهَا الشَّهِيدُ الصِّدِّيقُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَا أَبَا مُحَمَّدٍ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ، وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

Mir tebi, čisti, časni. Mir tebi, bogobojazni, očišćeni. Mir tebi, pravedniče dostojni. Mir tebi, šehidu istinoljubivi. Mir tebi, Ebu Muhammede Hasane ibn Ali, milost Božija i blagoslovi Njegovi.“
Zijaret Imama Husejna, mir s njim

السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَابْنَ رَسُولِ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَابْنَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، السَّلَامُ عَلَيْكَ، يَابْنَ سَيِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ

„Mir tebi, sine Poslanika Božijeg. Mir tebi, sine Zapovjednika vjernika. Mir tebi, sine Prvakinje žena svih svjetova.

أَشْهَدُ أَنـَّكَ أَقَمْتَ الصَّلَاةَ، وَآتَيْتَ الزَّكَوٰةَ، وَأَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ، وَنَهَيْتَ عَنِ الْمُنْكَرِ، وَعَبَدْتَ اللهَ مُخْلِصًا، وَجَاهَدْتَ فِي اللهِ حَقَّ جِهَادِهِ حَتَّىٰ أَتَاكَ الْيَقِينُ

Svjedočim da si ti namaz obavljao i zekat davao i dobro naređivao, a od zla odvraćao, i da si Allaha iskreno obožavao, da si se na Allahovom putu borio kako je dostojno, sve dok ti smrt nije došla.

فَعَلَيْكَ السَّلَامُ مِنِّي، مَا بَقِيتُ وَبَقِيَ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ، وَعَلَىٰ آلِ بَيْتِكَ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِريِنَ

Pa neka je tebi mir od mene sve dok sam živ i dok dani i noći traju, i neka je mir porodici tvojoj časnoj, čistoj.

أَنَا يَا مَوْلَايَ مَوْلىً لَكَ وَلِآلِ بَيْتِكَ، سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ، وَحَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ، مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ وَجَهْرِكُمْ، وَظَاهِرِكُمْ وَبَاطِنِكُمْ

Ja sam, zaštitniče moj, štićenik tvoj i porodice tvoje, u miru sam s onima koji su u miru s vama, a u ratu sam protiv onih koji ratuju protiv vas, vjerujući u tajne vaše i u javu vašu, u vanjštinu vašu i nutrinu vašu.

لَعَنَ اللهُ أَعْدَاءَكُمْ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ، وَأَنـَا أَبْرَأُ إِلَى اللهِ تَعَالَىٰ مِنْهُمْ

Allah je prokleo vaše neprijatelje, od prvih do posljednjih. I ja se njih kod Allaha odričem.

يَا مَوْلَايَ، يَا أَبَا مُحَمَّدٍ، يَا مَوْلَايَ يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ، هٰذَا يَوْمُ الْإِثْنَيْنِ، وَهُوَ يَوْمُكُمَا وَبِاسْمـِكُمَا، وَأَنـَا فِيهِ ضَيْفُكُمَا، فَأَضِيفَانِي وَأَحْسِنَا ضِيَافَتِي، فَنِعْمَ مَنِ اسْتُضِيفَ بِهِ أَنْتُمَا

Zaštitniče moj, Ebu Muhammede, zaštitniče moj, Ebu Abdullah, danas je ponedjeljak i vaš je dan i u vaše je ime, a ja sam u njemu gost vaš. Zato ugostite me i uljepšajte gostovanje moje, jer divni ste vas dvojica domaćini.

وَأَنـَا فِيهِ مِنْ جِوَارِكُمَا فَأَجِيرَانِي، فَإِنَّكُمَا مَأْمُورَانِ بِالضِّيَافَةِ وَالْإِجَارَةِ، فَصَلَّى اللهُ عَلَيْكُمَا وَآلِكُمَا الطَّيِّبِينَ

Ja sam u njemu tražitelj jedan među tražiteljima zaštite vaše pa pružite mi zaštitu, jer vama je naređeno goste primati i zaštitu pružiti. Allah blagoslovio vas i porodicu vašu časnu.“
  • 9 Februara, 2019