Share

Beseda 175.

O urazumljavanju Božijim opomenama

Savjetovanje ljudima

انْتَفِعُوا بِبَيَانِ اللهِ، وَاتَّعِظُوا بِمَوَاعِظِ اللهِ، وَاقْبَلُوا نَصِيحَةَ اللهِ، فَإِنَّ اللهَ قَدْ أَعْذَرَ إِلَيْكُمْ بِالْجَلِيَّةِ، وَاتَّخَذَ عَلَيْكُمُ الْحُجَّةَ، وَبَيَّنَ لَكُمْ مَحَابَّهُ مِنَ الْأَعْمَالِ وَمَكَارِهَهُ مِنْهَا، لِتَتَّبِعُوا هَذِهِ وَتَجْتَنِبُوا هَذِهِ، فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَآلِهِ، كَانَ يَقُولُ: إِنَّ الْجَنَّةَ حُفَّتْ بِالْمَكَارِهِ، وَإِنَّ النَّارَ حُفَّتْ بِالشَّهَوَاتِ، وَاعْلَمُوا أَنَّهُ مَا مِنْ طَاعَةِ اللهِ شَيْ‏ءٌ إِلَّا يَأْتِي فِي كُرْهٍ، وَمَا مِنْ مَعْصِيَةِ اللهِ شَيْ‏ءٌ إِلَّا يَأْتِي فِي شَهْوَةٍ،فَرَحِمَ اللهُ امْرَءًا نَزَعَ عَنْ شَهْوَتِهِ، وَقَمَعَ هَوَى نَفْسِهِ، فَإِنَّ هَذِهِ النَّفْسَ أَبْعَدُ شَيْ‏ءٍ مَنْزِعًا، وَإِنَّهَا لَا تَزَالُ تَنْزِعُ إِلَى مَعْصِيَةٍ فِي هَوًى، وَاعْلَمُوا عِبَادَ اللهِ، أَنَّ الْمُؤْمِنَ لَا يُصْبِحُ وَلَا يُمْسِي إِلَّا وَنَفْسُهُ ظَنُونٌ عِنْدَهُ، فَلَا يَزَالُ زَارِيًا عَلَيْهَا وَمُسْتَزِيدًا لَهَا، فَكُونُوا كَالسَّابِقِينَ قَبْلَكُمْ وَالْمَاضِينَ أَمَامَكُمْ، قَوَّضُوا مِنَ الدُّنْيَا تَقْوِيضَ الرَّاحِلِ، وَطَوَوْهَا طَيَّ الْمَنَازِلِ

Okoristite se objašnjenjima Božijim, urazumite se opomenama Božijim i prihvatite uputu Božiju, jer vam zaista Bog, obezbeđivanjem upute jasne, ne ostavlja izgovor nikakav. On vam je izneo dokaz. I objasnio vam je koja dela On voli, a koja mrzi, tako da biste sledili jedna, a izbegli druga. Poslanik Božiji, mir i blagoslovi Božiji neka su nad njim i nad potomstvom njegovim, govorio je: „Zaista je raj opkoljen neugodnostima, dok je pakao okružen strastima.“ Znajte da je svaka pokornost Bogu prividno neprijatna, dok svaka neposlušnost Bogu ima izgled uživanja. Neka se Bog smiluje čoveku koji se uzdržao od strasti svoje i obuzdao žudnju duše svoje, jer zaista duša ta ima daleko dosežuće ciljeve i neprestano teži grešenju putem strasti.* O robovi Božiji, znajte da vernik treba da bude nepoverljiv prema duši svojoj jutra svakog i večeri svake. On neprestano mora da je kori i zahteva od nje više. Zato, budite poput onih koji su minuli pre vas i poput onih koji idu ispred vas. Oni su napustili svet ovaj kao putnici i prešli ga onako kako se razdaljina prelazi.

Odlike Kur’ana

وَاعْلَمُوا أَنَّ هَذَا الْقُرْآنَ هُوَ النَّاصِحُ الَّذِي لَا يَغُشُّ، وَالْهَادِي الَّذِي لَا يُضِلُّ، وَالْمُحَدِّثُ الَّذِي لَا يَكْذِبُ، وَمَا جَالَسَ هَذَا الْقُرْآنَ أَحَدٌ إِلَّا قَامَ عَنْهُ بِزِيَادَةٍ أَوْ نُقْصَانٍ، زِيَادَةٍ فِي هُدًى أَوْ نُقْصَانٍ مِنْ عَمًى، وَاعْلَمُوا أَنَّهُ لَيْسَ عَلَى أَحَدٍ بَعْدَ الْقُرْآنِ مِنْ فَاقَةٍ، وَلَا لِأَحَدٍ قَبْلَ الْقُرْآنِ مِنْ غِنًى، فَاسْتَشْفُوهُ مِنْ أَدْوَائِكُمْ، وَاسْتَعِينُوا بِهِ عَلَى لَأْوَائِكُمْ، فَإِنَّ فِيهِ شِفَاءً مِنْ أَكْبَرِ الدَّاءِ وَهُوَ الْكُفْرُ وَالنِّفَاقُ وَالْغَيُّ وَالضَّلَالُ، فَاسْأَلُوا اللهَ بِهِ، وَتَوَجَّهُوا إِلَيْهِ بِحُبِّهِ، وَلَا تَسْأَلُوا بِهِ خَلْقَهُ، إِنَّهُ مَا تَوَجَّهَ الْعِبَادُ إِلَى اللهِ تَعَالَى بِمِثْلِهِ، وَاعْلَمُوا أَنَّهُ شَافِعٌ مُشَفَّعٌ وَقَائِلٌ مُصَدَّقٌ، وَأَنَّهُ مَنْ شَفَعَ لَهُ الْقُرْآنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُفِّعَ فِيهِ، وَمَنْ مَحَلَ بِهِ الْقُرْآنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صُدِّقَ عَلَيْهِ، فَإِنَّهُ يُنَادِي مُنَادٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: أَلَا إِنَّ كُلَّ حَارِثٍ مُبْتَلًى فِي حَرْثِهِ وَعَاقِبَةِ عَمَلِهِ غَيْرَ حَرَثَةِ الْقُرْآنِ، فَكُونُوا مِنْ حَرَثَتِهِ وَأَتْبَاعِهِ، وَاسْتَدِلُّوهُ عَلَى رَبِّكُمْ، وَاسْتَنْصِحُوهُ عَلَى أَنْفُسِكُمْ، وَاتَّهِمُوا عَلَيْهِ آرَاءَكُمْ، وَاسْتَغِشُّوا فِيهِ أَهْوَاءَكُمْ

I znajte da je Kur'an ovaj savetnik koji ne obmanjuje, vođa koji ne zavodi i govornik koji ne laže. Niko neće sedeti u prisustvu Kur'ana, a da neće, kada se podigne odatle, biti ili s uvećanjem ili s umanjenjem: uvećanjem u upućenosti svojoj, ili umanjenjem u zaslepljenosti svojoj. Znajte da zaista nikome posle Kur'ana neće trebati išta drugo, niti je iko imućan bez Kur'ana. Zato tražite lek njegov za bolesti svoje i tražite pomoć njegovu u nevoljama svojim, jer on, uistinu, sadrži lek za bolesti najveće: poricanje istine, dvoličnost, pobunu i zabludu. Obraćajte se Bogu putem njega i okrećite Mu se voleći ga. Ne molite od ljudi njime. Ne postoji ništa kao što je on čime bi se ljudi obraćali Bogu Uzvišenom. Znajte da je on zagovornik čiji će zagovor biti prihvaćen i govornik koji je posvedočen. Za koga god se Kur'an zauzme na danu sudnjem, njegovo zauzimanje za njega biće prihvaćeno. Onaj o kome Kur'an govori zlo na danu sudnjem, sam će to posvedočiti. Na danu sudnjem najavljivač će najaviti: „Pripazite! Zaista je svaki sejač useva u nevolji, osim sejača Kur'ana!“” Zato, budite među sejačima i sledbenicima njegovim. Učinite ga vodičem svojim prema Gospodaru svome, tražite savet njegov radi sebe. Okrivite mišljenja svoja ako mu nisu saglasna i smatrajte strasti svoje varljivim naspram njega.

Podsticanje na djela

الْعَمَلَ الْعَمَلَ، ثُمَّ النِّهَايَةَ النِّهَايَةَ، وَالِاسْتِقَامَةَ الِاسْتِقَامَةَ، ثُمَّ الصَّبْرَ الصَّبْرَ، وَالْوَرَعَ الْوَرَعَ، إِنَّ لَكُمْ نِهَايَةً فَانْتَهُوا إِلَى نِهَايَتِكُمْ، وَإِنَّ لَكُمْ عَلَمًا فَاهْتَدُوا بِعَلَمِكُمْ، وَإِنَّ لِلْإِسْلَامِ غَايَةً فَانْتَهُوا إِلَى غَايَتِهِ، وَاخْرُجُوا إِلَى اللهِ بِمَا افْتَرَضَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَقِّهِ، وَبَيَّنَ لَكُمْ مِنْ وَظَائِفِهِ، أَنَا شَاهِدٌ لَكُمْ وَحَجِيجٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَنْكُمْ

Radite! Radite! Zatim gledajte na kraj! I opet, gledajte na kraj! Istrajte na putu pravom! I opet, istrajte na putu pravom! I potom, budite strpljivi! I opet, budite strpljivi! Budite čestiti! I ponovo, budite čestiti! Imate cilj krajnji, pa idite cilju svome. Imate znak, pa podučite se znakom svojim. Islam ima cilj, pa idite cilju njegovom. Idite Bogu, izvršavajući ono što vam je On učinio obaveznim od prava Svoga i objasnio vam od zahteva Svojih. Ja sam svedok vama i na danu sudnjem navodiću dokaze neosporive vama u korist.

Savjete ljudima

أَلَا وَإِنَّ الْقَدَرَ السَّابِقَ قَدْ وَقَعَ، وَالْقَضَاءَ الْمَاضِيَ قَدْ تَوَرَّدَ، وَإِنِّي مُتَكَلِّمٌ بِعِدَةِ اللهِ وَحُجَّتِهِ، قَالَ اللهُ تَعَالَى: إِنَّ الَّذِينَ قالُوا رَبُّنَا اللهُ، ثُمَّ اسْتَقامُوا، تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلائِكَةُ أَلَّا تَخافُوا وَلا تَحْزَنُوا، وَأَبْشِرُوا بِالْجَنَّةِ الَّتِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ، وَقَدْ قُلْتُمْ: رَبُّنَا اللهُ، فَاسْتَقِيمُوا عَلَى كِتَابِهِ، وَعَلَى مِنْهَاجِ أَمْرِهِ، وَعَلَى الطَّرِيقَةِ الصَّالِحَةِ مِنْ عِبَادَتِهِ، ثُمَّ لَا تَمْرُقُوا مِنْهَا، وَلَا تَبْتَدِعُوا فِيهَا، وَلَا تُخَالِفُوا عَنْهَا، فَإِنَّ أَهْلَ الْمُرُوقِ مُنْقَطَعٌ بِهِمْ عِنْدَ اللهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، ثُمَّ إِيَّاكُمْ وَتَهْزِيعَ الْأَخْلَاقِ وَتَصْرِيفَهَا، وَاجْعَلُوا اللِّسَانَ وَاحِدا،ً وَلْيَخْزُنِ الرَّجُلُ لِسَانَهُ، فَإِنَّ هَذَا اللِّسَانَ جَمُوحٌ بِصَاحِبِهِ، وَاللهِ مَا أَرَى عَبْدًا يَتَّقِي تَقْوَى تَنْفَعُهُ حَتَّى يَخْزُنَ لِسَانَهُ، وَإِنَّ لِسَانَ الْمُؤْمِنِ مِنْ وَرَاءِ قَلْبِهِ، وَإِنَّ قَلْبَ الْمُنَافِقِ مِنْ وَرَاءِ لِسَانِهِ، لِأَنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِكَلَامٍ تَدَبَّرَهُ فِي نَفْسِهِ، فَإِنْ كَانَ خَيْرًا أَبْدَاهُ، وَإِنْ كَانَ شَرًّا وَارَاهُ، وَإِنَّ الْمُنَافِقَ يَتَكَلَّمُ بِمَا أَتَى عَلَى لِسَانِهِ، لَا يَدْرِي مَا ذَا لَهُ وَمَا ذَا عَلَيْهِ، وَلَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَآلِهِ: لَا يَسْتَقِيمُ إِيمَانُ عَبْدٍ حَتَّى يَسْتَقِيمَ قَلْبُهُ، وَلَا يَسْتَقِيمُ قَلْبُهُ حَتَّى يَسْتَقِيمَ لِسَانُهُ، فَمَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَلْقَى اللهَ تَعَالَى، وَهُوَ نَقِيُّ الرَّاحَةِ مِنْ دِمَاءِ الْمُسْلِمِينَ وَأَمْوَالِهِمْ، سَلِيمُ اللِّسَانِ مِنْ أَعْرَاضِهِمْ، فَلْيَفْعَلْ

Pripazite, ono što je bilo određeno pojavilo se, a ono što je dosuđeno počelo je delovati. Zaista vam iznosim obećanje Božije i dokaz. Bog Uzvišeni kaže: Onima koji govore: „Gospodar naš je Allah“ pa posle  ostanu pri tome, dolaze meleki: „Ne bojte se i ne žalostite se, i radujte se raju koji vam je obećan.“ (Kur'an, 41:30) Rekli ste: “Gospodar naš je Allah.” Pa onda se nepokoljebivo držite Knjige Njegove, pravca naredbi Njegovih i putu čestitog u robovanju Njemu. Zatim, ne odlazite s puta toga, ne uvodite novotarije u njega i ne okrećite se od njega, jer oni koji se udaljuju od puta toga biće odsečeni od Boga na danu sudnjem. Čuvajte se razaranja vrlina svojih i promena njihovih! Učinite da vam jezik bude jedan! Neka čovek upravlja jezikom svojim, jer se jezik suprotstavlja vlasniku svome. Tako mi Boga, ne vidim da je iko istinski Boga svestan, tako da mu to koristi, sve dok ne upravlja jezikom svojim. Jezik vernika zaista je iza srca njegovog, dok je srce licemera iza jezika njegovog. Kada vernik namerava nešto da kaže, on u sebi o tome dobro promisli, pa ako je dobro, kaže, ali ako je loše, prećuti, dok licemer govori sve što mu dođe na jezik, ne znajući šta je za njega, a šta protiv njega. Poslanik Božiji, mir i blagoslovi Božiji neka su nad njim i nad potomstvom njegovim, rekao je: „Ničije verovanje nije ispravno sve dok mu nije srce ispravno. A srce njegovo nije ispravno sve dok ne bude ispravan jezik njegov.“ Ko od vas može da uredi da susretne Boga Uzvišenog u takvom stanju da ruke njegove ne budu uprljane krvlju muslimana i imecima njihovim, a jezik njegov sačuvan od diranja u časti njihove, neka tako uradi.

Odvračanje od novotarije

وَاعْلَمُوا عِبَادَ اللهِ، أَنَّ الْمُؤْمِنَ يَسْتَحِلُّ الْعَامَ مَا اسْتَحَلَّ عَامًا أَوَّلَ، وَيُحَرِّمُ الْعَامَ مَا حَرَّمَ عَامًا أَوَّلَ، وَأَنَّ مَا أَحْدَثَ النَّاسُ لَا يُحِلُّ لَكُمْ شَيْئًا مِمَّا حُرِّمَ عَلَيْكُمْ، وَلَكِنَّ الْحَلَالَ مَا أَحَلَّ اللهُ، وَالْحَرَامَ مَا حَرَّمَ اللهُ، فَقَدْ جَرَّبْتُمُ الْأُمُورَ وَضَرَّسْتُمُوهَا، وَوُعِظْتُمْ بِمَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ وَضُرِبَتِ الْأَمْثَالُ لَكُمْ، وَدُعِيتُمْ إِلَى الْأَمْرِ الْوَاضِحِ، فَلَا يَصَمُّ عَنْ ذَلِكَ إِلَّا أَصَمُّ، وَلَا يَعْمَى عَنْ ذَلِكَ إِلَّا أَعْمَى، وَمَنْ لَمْ يَنْفَعْهُ اللهُ بِالْبَلَاءِ وَالتَّجَارِبِ لَمْ يَنْتَفِعْ بِشَيْ‏ءٍ مِنَ الْعِظَةِ، وَأَتَاهُ التَّقْصِيرُ مِنْ أَمَامِهِ حَتَّى يَعْرِفَ مَا أَنْكَرَ، وَيُنْكِرَ مَا عَرَفَ، وَإِنَّمَا النَّاسُ رَجُلَانِ، مُتَّبِعٌ شِرْعَةً وَمُبْتَدِعٌ بِدْعَةً، لَيْسَ مَعَهُ مِنَ اللهِ سُبْحَانَهُ بُرْهَانُ سُنَّةٍ وَلَا ضِيَاءُ حُجَّةٍ

I znajte, o robovi Božiji, da vernik mora ove godine da smatra dozvoljenim ono što je dozvoljenim smatrao godine prethodne, i da mora ove godine da drži zabranjenim ono što je zabranjenim držao godine prethodne. Ono što su ljudi uveli ne može vam učiniti dozvoljenim ništa od onog što vam je zabranjeno. Jer, dozvoljeno je ono što je Bog dozvolio, a zabranjeno je ono što je Bog zabranio. Vi ste to već isprobali i iskušali, poučili su vas prethodnici vaši, primeri su vam dani i pozivani ste zbilji jasnoj. I samo se gluvi mogao da se ogluši na to, i samo je slepac mogao da ne vidi to. Onaj kome Bog ne daje da se okoristi iskušenjem i iskustvom neće se okoristiti drugom poukom nikakvom. Suočiće se s gubicima ispred sebe, tako da će priznati ono što je poricao, a poricati ono što je priznavao. Dve su vrste ljudi: sledbenici šerijata i sledbenici novotarija, kojima Bog Uzvišeni nije dao nikakav znak jasan pomoću suneta, niti svetlo dokaza.

Časni Kur’an

وَإِنَّ اللهَ سُبْحَانَهُ لَمْ يَعِظْ أَحَداً بِمِثْلِ هَذَا الْقُرْآنِ، فَإِنَّهُ حَبْلُ اللهِ الْمَتِينُ وَسَبَبُهُ الْأَمِينُ، وَفِيهِ رَبِيعُ الْقَلْبِ وَيَنَابِيعُ الْعِلْمِ، وَمَا لِلْقَلْبِ جِلَاءٌ غَيْرُهُ، مَعَ أَنَّهُ قَدْ ذَهَبَ الْمُتَذَكِّرُونَ وَبَقِيَ النَّاسُونَ أَوِ الْمُتَنَاسُونَ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ خَيْرًا فَأَعِينُوا عَلَيْهِ، وَإِذَا رَأَيْتُمْ شَرًّا فَاذْهَبُوا عَنْهُ، فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَآلِهِ، كَانَ يَقُولُ: يَا ابْنَ آدَمَ، اعْمَلِ الْخَيْرَ وَدَعِ الشَّرَّ، فَإِذَا أَنْتَ جَوَادٌ قَاصِدٌ

Bog Uzvišeni uistinu nije podučavao nikoga ničim što je slično Kur'anu ovome, jer je on čvrsto uže Božije i pouzdano sredstvo Njegovo. U njemu su cvetanja srca i izvori znanja. Za srce nema sjaja drugog osim Kur'ana, iako su nestali oni koji su ga zapamtili, dok su ostali oni koji ga zaboravljaju ili nastoje da ga zanemare. Kada vidite bilo kakvo dobro, podržite ga, ali kada vidite bilo kakvo zlo, izbegavajte ga, jer je Poslanik Božiji, mir i blagoslovi Božiji neka su nad njim i nad potomstvom njegovim, govorio: „O sine Ademov, čini dobro, a ostavi zlo, pa ćeš biti plemenit i ispravan!“

Vrste nasilja

أَلَا وَإِنَّ الظُّلْمَ ثَلَاثَةٌ، فَظُلْمٌ لَا يُغْفَرُ، وَظُلْمٌ لَا يُتْرَكُ، وَظُلْمٌ مَغْفُورٌ لَا يُطْلَبُ، فَأَمَّا الظُّلْمُ الَّذِي لَا يُغْفَرُ، فَالشِّرْكُ بِاللهِ، قَالَ اللهُ تَعَالَى: إِنَّ اللهَ لا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ، وَأَمَّا الظُّلْمُ الَّذِي يُغْفَرُ، فَظُلْمُ الْعَبْدِ نَفْسَهُ عِنْدَ بَعْضِ الْهَنَاتِ، وَأَمَّا الظُّلْمُ الَّذِي لَا يُتْرَكُ، فَظُلْمُ الْعِبَادِ بَعْضِهِمْ بَعْضًا، الْقِصَاصُ هُنَاكَ شَدِيدٌ، لَيْسَ هُوَ جَرْحًا بِاْلمُدَى وَلَا ضَرْبًا بِالسِّيَاطِ، وَلَكِنَّهُ مَا يُسْتَصْغَرُ ذَلِكَ مَعَهُ، فَإِيَّاكُمْ وَالتَّلَوُّنَ فِي دِينِ اللهِ، فَإِنَّ جَمَاعَةً فِيمَا تَكْرَهُونَ مِنَ الْحَقِّ خَيْرٌ مِنْ فُرْقَةٍ فِيمَا تُحِبُّونَ مِنَ الْبَاطِلِ، وَإِنَّ اللهَ سُبْحَانَهُ لَمْ يُعْطِ أَحَدًا بِفُرْقَةٍ خَيْرًا مِمَّنْ مَضَى، وَلَا مِمَّنْ بَقِيَ

Znajte da su tri vrste nasilja: nasilje koje neće biti oprošteno, nasilje koje neće biti zanemareno bez ispitivanja i nasilje koje će biti oprošteno bez ispitivanja. Nasilje koje neće biti oprošteno jeste smatrati nekog ili nešto Bogu jednakim. Bog Uzvišeni kaže: „Allah neće oprostiti da Mu se neko drugi smatra ravnim.“ (Kur'an, 4:48,116). Nasilje koje će biti oprošteno jeste nasilje koje čovek čini sebi u činjenju malih greha nekih. A nasilje koje neće biti neispitano jeste nasilje ljudi jednih prema drugima. Odmazda za to vrlo je žestoka. Ona nije ranjavanje noževima, niti bičevanje bičevima, ali je tako žestoka da je sve to u odnosu na nju neznatno. Čuvajte se zato nepostojanosti u veri Božijoj, jer je jedinstvo vaše u onome što od istine mrzite bolje od razjedinjenosti u onome što od neistine volite. Uistinu, Bog Uzvišeni nije dao nikome dobro nikakvo iz raskola, bilo među onima koji su minuli, bilo među onima koji postoje.

Neophodnost pokornosti Allahu

يَا أَيُّهَا النَّاسُ طُوبَى لِمَنْ شَغَلَهُ عَيْبُهُ عَنْ عُيُوبِ النَّاسِ، وَطُوبَى لِمَنْ لَزِمَ بَيْتَهُ، وَأَكَلَ قُوتَهُ، وَاشْتَغَلَ بِطَاعَةِ رَبِّهِ، وَبَكَى عَلَى خَطِيئَتِهِ، فَكَانَ مِنْ نَفْسِهِ فِي شُغُلٍ، وَالنَّاسُ مِنْهُ فِي رَاحَةٍ

O ljudi, blagoslovljen je onaj koga nedostaci njegovi drže daleko od istraživanja nedostataka tuđih. Blagoslovljen je i onaj koji se stalno drži kuće svoje, jede hranu svoju, zadubljuje se u predanosti Hranitelju svome i plače zbog greha svoga, tako da je zaokupljen sobom, pa su ljudi od njega mirni.

——————————————————

* Kumejl ibn Zijad Nah‘ai, jedan od bliskih prijatelja imama Alija a.s. pitao ga je jednom o spoznaji duše. Rekao je: “Hteo bih da me upoznaš sa mojom dušom.” Imam Ali reče: “O Kumejl! Sa kojom dušom želiš da te upoznam?” Kumejl reče: “O gospodaru moj! Zar postoji više duša od jedne?” Imam Ali reče: “O Kumejl! Duša ima četiri: rastuća vegetativna, osetilna životinjska, sveta racionalna i univerzalna božanska.” Potom je imam Ali pojasnio pet moći i dva svojstva svake duše, dok nije došao do dela u kojem kaže: “Univerzalna božanska duša ima pet moći: opstojnost u nestajanju, blagostanje u nesreći, čast u poniženju, bogatstvo u siromaštvu i strpljenje u nevolji. Ona ima i dva svojstva: zadovoljstvo i pokornost. Izvor stvaranja ove duše je od Boga i Bogu se vraća. Uzvišeni Bog je rekao: ‘Udahnu u njega od Moga Duha.’ I rekao je ‘O ti dušo smirena, vrati se svom Gospodaru zadovoljna i On tobom zadovoljan.’ A um je u središtu ovih duša.” (Mula Hadi Sabzevari, “Šarh Du‘a sabah”, litografsko izdanje, str. 44-45)

  • 30 Aprila, 2019