Share

Beseda 42.

Upozoravanje na sljeđenja strasti i produžavanje nada

أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمُ اثْنَانِ: اتِّبَاعُ الْهَوَى وَطُولُ الْأَمَلِ، فَأَمَّا اتِّبَاعُ الْهَوَى، فَيَصُدُّ عَنِ الْحَقِّ، وَأَمَّا طُولُ الْأَمَلِ فَيُنْسِي الْآخِرَةَ، أَلَا وَإِنَّ الدُّنْيَا قَدْ وَلَّتْ حَذَّاءَ، فَلَمْ يَبْقَ مِنْهَا إِلَّا صُبَابَةٌ كَصُبَابَةِ الْإِنَاءِ اصْطَبَّهَا صَابُّهَا، أَلَا وَإِنَّ الْآخِرَةَ قَدْ أَقْبَلَتْ، وَلِكُلٍّ مِنْهُمَا بَنُونَ، فَكُونُوا مِنْ أَبْنَاءِ الْآخِرَةِ، وَلَا تَكُونُوا مِنْ أَبْنَاءِ الدُّنْيَا، فَإِنَّ كُلَّ وَلَدٍ سَيُلْحَقُ بِأَبِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَإِنَّ الْيَوْمَ عَمَلٌ وَلَا حِسَابَ، وَغَداً حِسَابٌ وَلَا عَمَلَ

O ljudi! Ono čega se najviše bojim za vas jeste dvoje: delovanje u skladu sa strastima i produžavanje nada. Što se tiče delovanja u skladu sa strastima, to odvraća od istine; a što se tiče produžavanja nada, to čini da svet budući zaboravljen bude. Morate znati da svet ovaj prolazi i ništa neće ostati od njega osim zadnjih čestica, kao što preostanu kapljice u zdeli koju je neko prevrnuo! Pripazite, svet budući već pristiže, a sveta oba imaju sinove svoje. Budite sinovi sveta onoga, a ne sinovi sveta ovoga, jer će se svaki sin na danu sudnjem pripiti uz majku svoju. Danas je vreme za delovanje, ali još nema obračuna, a sutra je dan obračuna, ali neće biti (prilike) za delovanje.

قال الشريف : أقول، ” الحذاء السريعة “، و من الناس من يرويه  جذاء

Sejid Razi kaže: “Al-hadda’ znači „vrlo brzo“. Neki su to pročitali kao “džadda’ “. Prema ovoj verziji to bi značilo da će period ovosvetskih uživanja vrlo brzo biti okončan.

 

  • 4 Marta, 2019