Zijaret Imama Husejna, a.s., u noćima Kadra
Zijaret Imama Husejna, a.s., u noćima Kadra
Preneseni su mnogi hadisi o vrijednosti zijareta Imama Husejna, a.s., u mjesecu ramazanu, naročito u prvoj noći, noći polovine mjeseca, posljednjoj i noći Kadra. Preneseno je od Imama Muhammeda Tekijja, a.s., da je rekao: „Ko obavi zijaret Imama Husejna, a.s., u noći uoči dvadeset trećeg ramazana, a to je noć za koju postoji nada da je noć Kadra i u njoj se određuje svako mudro pitanje, rukovat će se s njim duše dvadeset i četiri hiljade vjerovjesnika a svi oni traže dozvolu od Allaha za obavljanje zijareta Imama Husejna, a.s., u toj noći.“ I u (drugom) pouzdanom hadisu od Imama Sadika, a.s., je preneseno da je rekao: „U noći Kadra glasnik sa sedmog neba iz dubine Prijestolja doziva da je Allah, neka je slavljen i uzvišen On, oprostio onom ko je došao na Husejnov kabur!“ I u jednoj predaji se kaže: „Ko se u noći Kadra nađe kod Husejnovog, a.s., kabura obavljajući kod njega dva rekata namaza ili koliko može, zaište od Allaha Džennet i zatraži u njemu utočište od Vatre, Allah će mu dati ono što je tražio i zaštitit će ga od onog od čega je utočište tražio.“
Ibn Kulewejh je prenio od Imama Sadika, a.s., da je rekao: „Doista, ko posjeti Husejnov, a.s., kabur u mjesecu ramazanu i umre u putu, neće biti izložen obračunu, neće polagati račun i bit će mu rečeno: ‘Uđi u Džennet siguran.’“
Tekst kojim se obavlja zijaret Husejna, a.s., u noći Kadra je tekst kojeg su zabilježili šejh Tusi, šejh Mufid, Muhammed ibn El-Mešhedi, sejjid Ibn Tawus i Šehid, neka im se Allah smiluje, u knjigama zijareta i odredili su ga ove noći i dva bajrama – ramazanskog i kurbanskog.
Šejh Muhammed El-Mešhedi svojim pozudanim senedom prenosi od Imama Sadika, a.s., da je rekao: „Kada hoćeš obaviti njegov zijaret, dođi na njegov sveti mezar nakon što obaviš gusul i obučeš čistu odjeću. Kada stigneš kod kabura, stani okrenut licem prema njemu, a leđima prema kibli i reci:
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنينَ، السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ الصِّدِّيقَةِ الطَّاهِرَةِ فَاطِمَةَ سَيِّدَةِ نِسَاءِ الْعَالَمينَ، السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَوْلَايَ أَبَا عَبْدِاللهِ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ
أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ الصَّلَاةَ وَآتَيْتَ الزَّكاةَ وَأَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَيْتَ عَنِ الْمُنْكَرِ، وَتَلَوْتَ الْكِتابَ حَقَّ تِلَاوَتِهِ وَجَاهَدْتَ فِي اللهِ حَقَّ جِهَادِهِ وَصَبَرْتَ عَلَى الْأَذَى فِي جَنْبِهِ مُحْتَسِبًا حَتَّى أَتَاكَ الْيَقِينُ
أَشْهَدُ أَنَّ الَّذِينَ خَالَفُوكَ وَحَارَبُوكَ وَالَّذِينَ خَذَلُوكَ وَالَّذِينَ قَتَلُوكَ مَلْعُونُونَ عَلَى لِسَانِ النَّبِيِّ الْأُمِّي وَقَدْ خَابَ مَنِ افْتَرَى، لَعَنَ اللهُ الظَّالِمِينَ لَكُمْ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرينَ وَضَاعَفَ عَلَيْهِمُ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
أَتَيْتُكَ يَا مَوْلَايَ، يَا بْنَ رَسُولِ اللهِ زَائِرًا عَارِفًا بِحَقِّكَ مُوَالِيًا لِأَوْلِيَائِكَ مُعَادِيًا لِأَعْدَائِكَ، مُسْتَبْصِرًا بِالْهُدَى الَّذِي أَنْتَ عَلَيْهِ، عَارِفًا بِضَلَالَةِ مَنْ خَالَفَكَ، فَاشْفَعْ لِي عِنْدَ رَبِّكَ
Pa se spusti na kabur, poljubi ga i stavi obraz na njega. Potom priđi kod glave i reci:
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ اللهِ فِي أَرْضِهِ وَسَمَائِهِ، صَلَّى اللهُ عَلَى رُوحِكَ الطَّيِّبِ وَجَسَدِكَ الطَّاهِرِ، وَعَلَيْكَ السَّلَامُ يَا مَوْلَايَ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ
Zatim se spusti na kabur, poljubi ga i stavi obraz na njega.
Priđi iznad glave, obavi dva rekata namaza za zijaret i nakon njih obavi koliko možeš, pa priđi kod nogu i obavi zijaret Alija ibn Husejna (Ali Ekber) i reci:
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَوْلَايَ وَابْنَ مَوْلَايَ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ، لَعَنَ اللهُ مَنْ ظَلَمَكَ، وَلَعَنَ اللهُ مَنْ قَتَلَكَ، وَضَاعَفَ عَلَيْهِمُ الْعَذابَ الْأَليمَ
I moli Allaha za sve što želiš, pa pređi prema kibli da obaviš zijaret kerbelskih šehida, pa reci:
السَّلَامُ عَلَيْكُمْ أَيُّهَا الصِّدِّيقُونَ، السَّلَامُ عَلَيْكُمْ أَيُّهَا الشُّهَدَاءُ الصَّابِرُونَ، أَشْهَدُ أَنَّكُمْ جَاهَدْتُمْ فِي سَبيلِ اللهِ وَصَبَرْتُمْ عَلَى الْأَذَى فِي جَنْبِ اللهِ، وَنَصَحْتُمْ للهِ وَلِرَسُولِهِ حَتَّى أَتَاكُمُ الْيَقينُ، أَشْهَدُ أَنَّكُمْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّكُمْ تُرْزَقُونَ، فَجَزَاكُمُ اللهُ عَنِ الْإِسْلَامِ وَأَهْلِهِ أَفْضَلَ جَزَاءِ الْمُحْسِنينَ، وَجَمَعَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ فِي مَحَلِّ النَّعِيمِ
Zatim idi do mjesta šehadeta Abbasa sina Zapovjednika vjernih, pa kad dođeš, reci:
السَّلَامُ عَلَيْكَ يا بْنَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنينَ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْعَبْدُ الصَّالِحُ الْمُطِيعُ للهِ وَلِرَسُولِهِ، أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ جَاهَدْتَ وَنَصَحْتَ وَصَبَرْتَ حَتَّى أَتَاكَ الْيَقِينُ، لَعَنَ اللهُ الظَّالِمِينَ لَكُمْ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ وَأَلْحَقَهُمْ بِدَرْكِ الْجَحِيمِ
Potom obavljaj namaz u njegovom mesdžidu koliko želiš.